2026-02-07 00:56:13 +09:00

103 lines
2.9 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# implement — 実装 instruction テンプレート
> **用途**: コーディング・テスト実行
> **使用エージェント**: coder
> **レポート**: Scope + Decisionsフォーマットをテンプレート内に埋め込み
---
## テンプレート
```
{カスタマイズ: 参照元ムーブメントに応じて変更}
planムーブメントで立てた計画に従って実装してください。
**参照するレポート:**
- 計画: {report:plan.md}
{カスタマイズ: architect ムーブメントがある場合に追加}
- 設計: {report:architecture.md}(存在する場合)
Piece Contextに示されたReport Directory内のファイルのみ参照してください。
他のレポートディレクトリは検索/参照しないでください。
{カスタマイズ: architect がある場合に追加}
**重要:** 設計判断はせず、architectムーブメントで決定された設計に従ってください。
不明点や設計の変更が必要な場合は報告してください。
**重要**: 実装と同時に単体テストを追加してください。
- 新規作成したクラス・関数には単体テストを追加
- 既存コードを変更した場合は該当するテストを更新
- テストファイルの配置: プロジェクトの規約に従う
- テスト実行は必須。実装完了後、必ずテストを実行して結果を確認
**Scopeレポートフォーマット実装開始時に作成:**
```markdown
# 変更スコープ宣言
## タスク
{タスクの1行要約}
## 変更予定
| 種別 | ファイル |
|------|---------|
| 作成 | `src/example.ts` |
| 変更 | `src/routes.ts` |
## 推定規模
Small / Medium / Large
## 影響範囲
- {影響するモジュールや機能}
```
**Decisionsレポートフォーマット実装完了時、決定がある場合のみ:**
```markdown
# 決定ログ
## 1. {決定内容}
- **背景**: {なぜ決定が必要だったか}
- **検討した選択肢**: {選択肢リスト}
- **理由**: {選んだ理由}
```
**必須出力(見出しを含める)**
## 作業結果
- {実施内容の要約}
## 変更内容
- {変更内容の要約}
## テスト結果
- {実行コマンドと結果}
```
---
## 典型的な rules
```yaml
rules:
- condition: 実装完了
next: {ai_review or reviewers}
- condition: 実装未着手(レポートのみ)
next: {ai_review or reviewers}
- condition: 判断できない、情報不足
next: {ai_review or reviewers}
- condition: ユーザー入力が必要
next: implement
requires_user_input: true
interactive_only: true
```
---
## レポート設定
```yaml
report:
- Scope: coder-scope.md
- Decisions: coder-decisions.md
```
**注意**: レポートファイル名に連番を付けない。
`02-coder-scope.md` ではなく `coder-scope.md` とする。
連番はピース構造に依存するため、テンプレートの再利用を妨げる。